Skip to main content

Plint Subtitler: available shortcuts

(How to set shortcuts)

Numerous actions and tools can be accessed as shortcuts in Plint Subtitler. This list is continuously updated:

About "Disable in text editor"

Several shortcuts have the option "Disable in text editor". Checking this will prevent the shortcut from being executed if you press the key combo when you are working in a text field.   

Augmented translation: Suggestion

Adds text from the augmented panel into the text field.

Source: Choose the source from which the suggestion to be added to the text field should come from when using the shortcut

  • Translation Memory: N/A
  • Term Base: N/A
  • Machine Translation: Inserts the entire machine-generated translation suggestion from the Machine Translation (MT) section. Please be cautious, as using this function will overwrite the current text in the field.

Monitor: Toggle full screen

Maximizes the monitor to toggle a fullscreen view of the video with overlaid subtitles. 

Navigation: Go to

With this shortcut you can jump through subtitles in a selected scope

Destination: The destinations to choose between are:

  • First: The first subtitle in the scope.
  • Last: The last subtitle in the scope.
  • Current: The current selected subtitle.
  • Previous: The previous subtitle in the scope.
  • Next: The next subtitle in the scope.

Scope: With this option you decide between which types of subtitles you should jump through. You can choose between:

  • All: Jumps through all subtitles.
  • First and last: Jump between first and last on the timeline. 

  • Comments
    • Any comments: Includes all subtitle segments that contain a comment.

    • New comments: Includes newly added comments for this job. These can either be comments created in the current job or new comments created in another job.

  • Flags
    • All flags: Includes all subtitle segments with any flag.

    • Specific flag: Includes only subtitle segments with a selected flag.

  • Italics
    • Any italics: Includes subtitle segments with any form of italic formatting.

    • Flagged full italics: Includes only subtitle segments flagged as fully italicized.

    • Partial italics: Includes subtitle segments where only part of the text is italicized.

Navigation: Jump frames

Jump through the timeline with frame precision. A positive value jumps forward on the timeline, and a negative one jumps backwards.

Audio scrub: Plays audio sample from content while jumping on timeline.

Navigation: Jump seconds

Jump forward or backward on the timeline with seconds as unit. A positive value jumps forward on the timeline, and a negative one jumps backwards.

Navigation: Jump to subtitle

Jumps between adjacent subtitles in the selected scope.

Direction: Determine the direction (Current, Next or Previous).
Scope: Select which type of subtitles to jump through.
Jump to: Determines if you want the playhead to jump to the in- or out-time of the subtitle.
Move playhead: Determines if the playhead should move along when jumping through the subtitles.
By time if play: With this option selected, you can set an offset value where the playhead should start playing after jump.
Pre-roll: Determines how many second before the subtitle the playhead should jump, before the content starts playing again.

Navigation: Jump to scene change

On the timeline you will often see red markers. These red lines display scene changes. With this shortcut, you can jump between these scene changes.

Direction: Determines in which direction the shortcut should work (Next or Previous).
Pre-roll: If the content is playing, you can determine how many seconds before the shot change the playhead should jump.

Navigation: Play/Pause

Plays and pauses the video in the monitor.

Resume mode: Determines from where the video begins playing.

  • Subtitle in-time: The video will start playing from the beginning of the current selected subtitle subtitle.
  • Time position: The video will start play from the playhead's current position on the timeline.

Pre-roll: This option only works with the Time position option on. Depending on the value you have entered the playhead will jump the amount in seconds back when pausing, and will continue from that position when playing again.

Project: Undo

Undo the latest changes you have made.

This affect changes made both for the text editor and changes you have made to the subtitle(s). How many steps you can go back depends on the value for the History States in the Properties panel. Default value is 20.

Project: Redo

Redo the changes you previously have undone.

Project: Save

Saves the latest changes manually. You know the job is saved if there is no asterisk shown to the right of the work title in the main menu. When you press the key combo for Project: Save, you will also get a feedback with an alert to the upper right of the workspace.

Subtitle: Add flag

This feature allows you toggle chosen flag for active subtitle. You can also configure it to toggle the chosen flag for all selected subtitles.

Choose flag: Choose the flag you want the shortcut to toggle between.
Add flag to all selected subtitles: This option enables the functionality to toggle the selected flag for all selected subtitles.

Subtitle: Add new subtitle

Adds a subtitle where the playhead is placed on the timeline.

With Auto focus editor you can choose which text edit field you prefer to edit when you have added a new subtitle. You might want want to add subtitle text right away, or perhaps add a comment.

Subtitle: Merge subtitle with next

Merge the selected subtitle with the next subtitle on timeline.

Merge text: Activate this setting if you want the text content to be merged as well. If this option is not selected, the selected subtitle's text content will be the text that remains, and the other subtitle's text will be deleted.
Merge alongside content: Merges additional content from the subtitle, such as annotations, reference text and comments. If not selected, only the selected subtitle's content will remain and the other subtitle's content will be deleted.

Subtitle: Merge subtitle with previous

Merge the selected subtitle with the previous subtitle on timeline.

(For the advanced merge options, see explanations above.)

Subtitle: Remove subtitle

Removes the selected subtitle.

Confirm: Shows a confirmation sign when you try to remove a subtitle, to avoid subtitles being deleted by mistake.

Subtitle: Split subtitle

Splits the selected subtitle.

Split subtitle: With this setting you decide how you want to split the subtitle. There are two options:  

  • Playhead: Uses the placement of the playhead on the subtitle, to decide where to split.
  • Middle: Splits the selected subtitle in the middle.

Separation direction: Determine on which side of the playhead the separation should be.
Split text: Use the text cursor to decide where to split the text in the subtitle.
Split alongside content: Duplicates additional subtitle content such as annotations, reference text and comments to include it in both subtitles.
Focus: Determine which subtitle should be selected when the split is done.

Text: Send word to line

Instead of using the return key to rearrange words between lines, you can use this shortcut to send words up or down. To be able to use both commands, you need two shortcuts, one for up and one for down.

Text: Send word to subtitle

This shortcut allows you to send a word to the next or previous subtitle, depending on the shortcut settings. The next or previous subtitle is determined by its position on the timeline (not the subtitle index).

Adjust In- and Out-Time: In addition to sending words, you can also adjust the timing between subtitles. The in- and out-points of the affected subtitles will be adjusted based on the reading speed. This helps to maintain the synchronization of the text being moved.

Text: Set to color

Change the color of a selected word, line or manual selection. To open up the palette to choose a color, click the square.

Selection mode:

  • Selection: Select the part of the subtitle that you want to change color
  • Word: Use this option to change the color of the word that is closest to the text cursor.
  • Line: Use this option to change color for the entire line. The text cursor is used to select line

Text: Toggle line horizontal alignment

Change the alignment of the subtitle. By repeatedly using the shortcut, you can cycle through all three horizontal alignments. Left, right and center.

Apply to all selected subtitles: This option enables the functionality to toggle between alignments for all selected subtitles.

Text: Toggle line italic

Adds italic for a whole line of text. Which line that should be affected is decide by the text cursor.

Text: Toggle text italic

This shortcut adds italics for the whole subtitle subtitle. If you enter new text after using this shortcut, all the text will be in italics as well. You will also notice that the subtitle will get a blue italic symbol, both in the text editor and for the timeline and list view.

Apply to all selected subtitles: This option enables the functionality to toggle italic for all selected subtitles.

Text: Toggle word italic

Adds italics to a word. You choose the word by using the text cursor.

Text: Toggle raised

Raise all the text in the subtitle subtitle to the top. This will also add an icon in the text editor, timeline and the list view.

Apply to all selected subtitles: This option enables the functionality to toggle to raised for all selected subtitles.

Time: Fix next subtitle's in-time

Change the separation between the selected subtitle's out-time and the next subtitle's in-time. The separation depends on the separation value in the properties panel.

Fix mode:

  • Set absolute time: With this option enabled, the out-time for the next subtitle is fixed and the in-time and duration is changed.
  • Move subtitle: With this option enabled, you move the whole next subtitle and the duration is fixed.

Time: Fix previous subtitle's out-time

With this shortcut you change the separation between the selected subtitle's in-time and the previous subtitle's out-time. The separation depends on the separation value in the properties panel.

Fix mode:

  • Set absolute time: With this option enabled, the previous subtitle's in-time is fixed and the out-time and duration is changed.
  • Move subtitle: With this option enabled, you move the whole previous subtitle and the duration is fixed.

Time: Set subtitle's in-time (absolute)

With this shortcut you change the in-time for the active subtitle. This shortcut can be used while the video content is running.

Reaction time(ms): enter your reaction time for editing subtitles with running content. The value unit is milliseconds. When you use the shortcut key, the change will be set to the number of milliseconds before you pressed the key. This to compensate for your reaction time.

Snap to scene: snap the in-time/out-time to the scene change. Scene changes are marked with red lines on the timeline.

Distance to scene: This is the snap area. If the shortcut is used inside this area, the snap will be applied. The value you enter here will affect the snap area both before and after the scene change. If there are several scenes inside this area, the closest scene will be applied.

Separation: if you enter a value here, the subtitle's in-time will be adjusted relative to the scene change. Both negative and positive values can be used. 

Time: Set subtitle's out-time

Change the out-time for the active subtitle. This shortcut can be used while the video content is running.

For Reaction time(ms), Snap to scene, Distance to scene, Separation: see explanations above.

Time: Set subtitle's out-time and fix/create next

This shortcut affects two subtitles at once. You both edit the out-time for the selected subtitle and the in-time for the next subtitle. The gap that is created between the both subtitle depends on the separation value for the job. If there is no next subtitle, a new subtitle is created instead.

Fix mode: With this setting you decide how to treat the duration/out-time for the next subtitle.

  • Set absolute time: With this option the out-time is fixed for the next subtitle.
  • Move subtitle: With this option the duration is fixed for the next subtitle. This means the whole subtitle will be moved.

Reaction time(ms): enter your reaction time for editing subtitles with running content. The value unit is milliseconds. When you use the shortcut key, the change will be set to the number of milliseconds before you pressed the key. This to compensate for your reaction time.

Focus new subtitle: where should the text cursor end up for the new created subtitle.

Auto focus editor: in which edit field should the cursor be placed after you have added a new subtitle. You can choose between the text editor or the comments editor.

Time: Synchronize manually

Synchronize one or multiple subtitles by moving the subtitle(s) on the timeline. This with the help of the playhead. You place the playhead where you want the synchronization to start from.

Mode: where should the synchronization for the first subtitle start from.

  • In-time: the selected subtitle will be moved to the playhead's position. The duration of the subtitle will be maintained.
  • Out-time: With this setting the selected subtitle's out-time will be moved to the playhead's position. The in-time for the subtitle will be maintained.

Offset following subtitles: With this setting you apply the offset for the following subtitles on the timeline. All the following subtitles will be moved with maintained duration.
Auto focus next subtitle: When the synchronization is done, the next subtitle on the timeline will be selected.

Workspace: Edit mode

Switch to “Auto focus subtitle” and disable the text editor, so that you don’t edit text when the playhead selects a new subtitle.

Workspace: Find and replace

Opens up the "Find and replace" tool.

If you use this shortcut when you have selected text in the text editor, the text is pre-filled in the "Find" field.

Workspace: Go to

Open up the "Go to" tool, where you are able to either choose a subtitle to go to by index number or if you want to go to a certain time on the timeline. You can also jump through subtitles on timeline, as well as through scenes (shot changes).

Mode: There are four different modes determining how the tool looks and which button should be presented.
Focus: Choose which value box to be in focus, when the tool appears.

Workspace: Report tool

Opens up the Report tool. The "Check" button is in focus, so when the tool appears you just have to press the Enter key to start the check.