Skip to main content

A typical subtitling project from A–Z

Subtitling video generally involves a recurring set of steps. The list below walks you through a complete example workflow managed by a project manager using mainly manual tools and forms. This provides a good way of explaining the general steps, most of which are also involved when the project relies on automation/integration/APIs. 

Creating the project

Under Projects, using the advanced or simple form, a project manager creates a new project, typically specifying:

  • Source language
  • Target language(s)
    • This is also the time to select a "First" language, often English
    This language will be used to create the timed template which facilitates translation into the other languages Number of parts/episodes
    • andAnd theirany relevant individual specs,specifications, such as running time, part name, etc
    Project deadline
      When is the whole project due

      ThisBesides informationthis is the most commonly required, butdata, there are numerous other fields that can be used to provide additional information information. 

      project_with_simple_form.png

      Applying a joblist template

      Once the project is in place, a joblist template is selected and applied to the project, creating the necessary jobs that need to be done in order to complete the project.